Laws Information

法規資訊
Title: Regulations Governing the Labeling of the Alcohol Products
Am Date: 2015-01-01
Legislative History: Article 1, 7, 8, 10, 11, 12, and 15 amended and promulgated by the Ministry of Finance with Order Tai-Tsai-Ku-Tzu No. 10303787550 on January 1, 2015.

Transaction

Amended

Article 1
The Regulations are enacted pursuant to Article 32, Paragraph 6 of the Tobacco And Alcohol Administration Act (hereinafter referred to as “the Act”).

Article 7
Importers of alcohol products shall label imported alcoholic beverages with the origin in accordance with the provision of Article 32, Paragraph 1, Subparagraph 4 of the Act. Before making customs declarations, importers shall submit the certificate of origin issued by the government or chamber of commerce authorized by the government of the place (country) of production or the government or chamber of commerce authorized by the government of the place (country) of exportation to the central competent authority for examination.

Article 8
The labeling of the name and address of the alcohol business set forth in Article 32, Paragraph 1, Subparagraph 5 of the Act shall be sufficient to enable the consumer to identify and contact with the alcohol business.
After the alcohol products confiscated or appropriated are disposed by tender, the competent authority shall make random inspection regarding the labeling of the name and address of the highest bidder before delivering said products to the highest bidder.

Article 10
The labeling of dates of alcohol products shall be in Chinese calendar or Gregorian calendar with specific day, month, and year. However, with regard to products with an expiration date of more than three months, the expiration date may be labeled with specific month and year only, and the period of validity shall be deemed as expired at the end of the said month.

Article 11
Warning label on alcohol products shall be at least 2.65 mm in font size and be placed in a conspicuous place on the container’s largest external surface. Such statement shall be on a contrasting background for ready legibility.
The warning label referred in the preceding paragraph, except on ethyl alcohol, shall be labeled as “Excessive consumption of alcohol is harmful to health” or one of the followings:
1. To be safe, don’t drink and drive.
2. Excessive drinking is harmful to you and others.
3. Drinking is prohibited if under 18 years old.
4. Large quantity intake of alcohol product in a short period of time is lethal.
5. Other warnings approved by the central competent authority.
Ethyl alcohol shall be labeled with one of the followings:
1. Highly flammable. Keep away from sources of fire, sparks, and flames.
2. Irritating to eyes, skin, and respiratory system and should be kept in a cool and ventilated location with cap on tightly.

Article 12
Vintage Year” referred in the Act shall mean the single year in which at least 85 percent of the wine concerned is obtained from fruits harvested in the year to be shown.
“Age” referred in the Act shall mean the time for which an alcohol product was matured in a container before bottling; and in the case where an alcohol product is produced by blending alcohol products of different ages, it shall be labeled with the age of the youngest one.
An alcohol product that is labeled with “aged” shall be indicated with a number of years of maturity. If an alcohol product is produced by blending alcohol products of different ages, the years of maturity thereof shall be labeled with the age of the youngest one. If the number of the years of maturity is labeled, detailed records and related certification documents shall be provided for examination upon request.
Labeling referred to in Paragraphs 1 to 3 shall be indicated with a number.
If an alcohol product that is subject to importation and is labeled with the vintage year or age, a certificate of the vintage year or age issued by the government or chamber of commerce authorized by the government of the place (country) of production shall be submitted to the central competent authority for examination before the alcohol product is declared to the Customs.

Article 15
The Regulations shall be enforced as of the day of promulgation.
Article 5, Paragraph 1, Subparagraph 8 of the Regulations amended and promulgated on May 16, 2008 shall be enforced from May 16, 2008.
Articles of the Regulations amended and promulgated on September 16, 2010 shall be enforced from September 16, 2010.
Articles of the Regulations amended and promulgated on January 1, 2015 shall be enforced from July 1, 2015.